Category: I’m a Local Expert

Political Vocabularies

วันนี้อยากชวนเพื่อนๆคนพาเที่ยวมาท่องศัพท์เกี่ยวกับการเมืองกันค่ะ เผื่อนักท่องเที่ยวมาถามแล้วตอบไม่ได้นี่เค้าจะว่าเราเอาท์น้า ….พร้อมแล้วก็เริ่มกันเลย! Coup d’etat (คู-เด-ต้า) (N) การก่อรัฐประหาร Coup (คู) (V) รัฐประหาร Revolution (เรฟ-โว-ลู-ชั่น) (N) การปฏิวัติ Reform (รี-ฟอร์ม) (V) ปฏิรูป Democracy (เด-มอ-เคร-ซี่) (N) ประชาธิปไตย Electoral fraud (อี-เล็ก-โท-รอล-ฟรอว์ด)(N) การโกงการเลือกตั้ง Bribe (ไบร์บ) (V) ให้สินบน, ติดสินบน Public hearing (พับ-บลิก-เฮีย-ริ่ง) (N) ประชาพิจารณ์ Constitution (คอน-สทิ-ทิว-ชั่น) (N) รัฐธรรมนูญ Royal Decree (รอ-ยัล-ดี-ครี) (N) พระราชกฤษฎีกา Senate (ซี-เนท) (N) วุฒิสภา Senator (ซี-เน-เทอร์) (N) วุฒิสมาชิก… Read more »

สิ่งที่ควรรู้และข้อควรระวังในการออกทริป คงหนีไม่พ้นเรื่อง “มารยาทและการวางตัวอย่างเหมาะสมเวลาอยู่กับนักท่องเที่ยว” ลองมาดูกันดีกว่าว่ามีเรื่องอะไรบ้าง 1. “ไม่ควรมาสายอย่างเด็ดขาด!! ถือว่าเป็นมารยาทที่ควรมีกับนักท่องเที่ยวทุกๆชาติ” 2. “ไม่ควรให้ดอกไม้เป็นเลขคู่กับชาวรัสเซีย” เพราะในรัสเซียดอกไม้จำนวนเลขคู่ใช้ในงานศพเท่านั้น และแน่นอนถ้าเราเอาดอกไม้จำนวนคู่เป็นของขวัญให้คนรัสเซียเหมือนเป็นการแช่งอีกฝ่ายให้เสียชีวิต 3. “ไม่ควรยื่นของด้วยมือซ้ายข้างเดียว”ให้กับชาวอินเดีย, แอฟริกา, ศรีลังกา และประเทศตะวันออกกลาง เพราะพวกเขาถือว่า มือซ้ายเป็นมือที่สกปรก 4. “ไม่ควรทำมือ “OK” กับคนบราซิลโดยเด็ดขาด” เพราะมีความหมายเทียบกับการชูนิ้วกลางให้เลยทีเดียว 5. “ไม่ควรอวยพรวันเกิดล่วงหน้าให้กับคนเยอรมัน” ชาวเยอรมันเชื่อว่า การอวยพรวันเกิดล่วงหน้าจะเป็นลางร้าย ทำให้โชคร้ายตลอดปี ทั้งนี้ควรอวยพรภายในวันเกิดพอดี หรือหลังวันเกิดไปแล้วเท่านั้น 6. “ไม่ควรพูดคำว่า Root กับคนออสเตรเลีย” คำว่า Root ในประเทศออสเตรเลียถือว่าเป็นคำหยาบมาก เทียบเท่ากับคำที่ขึ้นต้นด้วย F เลยทีเดียว เพราะฉะนั้นถ้าต้องออกเสียงคำใดที่มีเสียงคล้ายคลึงกันกับคำนี้ ให้ระวังกันด้วยนะคะ 7. “ไม่ควรให้ของขวัญสีขาวหรือสีดำแก่คนจีน” คนจีนถือว่า สีขาวหรือสีดำ เป็นสีแห่งความโศกเศร้าและความสูญเสีย รวมถึงกระดาษห่อของขวัญก็ถูกนับรวมด้วยเช่นกัน 8. คนอินเดีย “โยกหัวซ้ายขวา” แสดงว่า “ตกลง” ไม่ใช่ปฏิเสธ 9…. Read more »

เพื่อนๆคงเคยได้อ่านกันมาบ้าง เกี่ยวกับการแพ้อาหาร หรือ Food Allergies แต่บางคนอาจยังไม่ทราบถึงกลุ่มอาหารที่มีคนแพ้กันเป็นจำนวนมาก ลักษณะอาการ และวิธีปฐมพยาบาลเบื้องต้นแก่ผู้ที่แพ้อาหารนั้น 💁‍♀️วันนี้จึงขอยกเรื่อง “กลุ่มอาหารที่มีคนแพ้กันมาก” มาให้ทุกท่านได้รู้จักและระวังกันมากขึ้นในการเลือกสั่งอาหารให้ชาวต่างชาติที่ออกทริปกับเราค่ะ กลุ่มที่ 1 นม (Cow’s Milk)🍼 พบการแพ้มากที่สุดในเด็ก ควรหลีกเลี่ยงอาหารที่มีนมวัวเป็นส่วนผสม อาทิ นมผง ชีส🧀 เนย โยเกิร์ต ไอศครีม🍦🍨 กลุ่มที่ 2 ไข่ (Eggs)🥚🍳 พบการแพ้มากในเด็กเช่นกัน โดยส่วนใหญ่เกิดจากการแพ้โปรตีนในไข่ขาว กลุ่มที่ 3 (Peanuts)🥜🌰 และถั่วที่เติบโตบนดิน เช่น อัลมอนต์(Almonds), ฮาเซลนัท(Hazelnut), วอลนัท(Walnuts), มะม่วงหิมพานต์ (Cashew nut), แมคคาดาเมีย (Macadamia), เกาลัด (Chestnuts), พิสตาชิโอ (Pistachio) คนแพ้อาหารกลุ่มนี้ส่วนใหญ่จะแพ้ไปตลอดชีวิต และอาการแพ้ที่รุนแรงถึงขั้นเสียชีวิตได้ กลุ่มที่ 4 ปลาและสัตว์น้ำจำพวกมีเปลือก เช่น กุ้ง หอย… Read more »

All about TakeMeTour

TakeMeTour คืออะไร? What does TakeMeTour do? เราเป็นเว็บไซต์สื่อกลางระหว่างนักท่องเที่ยวกับคนพาเที่ยวในพื้นที่ ซึ่งนักท่องเที่ยวสามารถเข้ามาค้นหาและจองทริปผ่านระบบเว็บไซต์ โดยทริปต่างๆในเว็บไซต์เป็นทริปที่ถูกสร้างขึ้นโดยคนพาเที่ยว TakeMeTour is a marketplace that connects visitors to Thailand with Local Experts, allowing visitors to experience the country through the eyes of the locals. In fact, we do not operate as a traditional tour agency. Our Local Experts are the ones who create their own itineraries whilst… Read more »

จะเป็นสุดยอด Local Expert ได้อย่างไร? How to be an AWESOME LOCAL EXPERT? TakeMeTour X Local Experts ก่อนอื่น มาทำความเข้าใจวิธีการทำงานร่วมกันของ TakeMeTour กับ Local Experts กันก่อน แล้วจะพบว่า Local Experts นั้นสำคัญมากแค่ไหน Firstly, let’s see how we work together and how important you are! TakeMeTour ร่วมมือกับ Local Experts สร้างสรรค์ทริปที่มีความโดดเด่นไม่เหมือนใคร เรื่องราวในแต่ละท้องถิ่นในแบบฉบับ TakeMeTour ที่ไม่จำเป็นจะต้องหายากหรือลึกลับ แต่มีลักษณะเด่นเฉพาะตัวที่หาไม่ได้ตามหนังสือท่องเที่ยวทั่วไป! Local Experts ของเราออกแบบทริปด้วยตัวเอง และตั้งใจที่จะนำเสนอประสบการณ์ท้องถิ่นอันมีค่าให้กับเพื่อนนักท่องเที่ยว เพื่อจะบอกเล่าเรื่องราวความเป็นไทยในแบบที่เราเป็นจริงๆ TakeMeTour works with… Read more »

新年快乐 (xīn nián kuài lè) Happy Chinese New Year ซินเจี่ยหยู่อี่ ซินนี้ฮวดไซ้! ประโยคนี้หลายท่านอาจพูดกับญาติพี่น้องและเพื่อนสนิทมิตรสหายในวันนี้กันมาตลอดทั้งวัน แต่ในวันนี้ TakeMeTour ขอฉีกกฏมาพูดภาษาอังกฤษและแลกเปลี่ยนประวัติตรุษจีน ให้เราไปเล่าความสำคัญและเรื่องราวที่น่าสนใจให้แก่เพื่อนชาวต่างชาติกันดีกว่า วันตรุษจีน สัญลักษณ์แห่งการเปลี่ยนผ่านจากฤดูหนาวเข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิ ตามปฏิทินจันทรคติของจีน เดิมมักใช้ระยะเวลาฉลองยาวนานถึง 15 วัน แต่ปัจจุบันในประเทศไทยนิยมทำฉลองอยู่ 3 วัน ได้แก่ วันจ่าย วันไหว้ วันเที่ยว โดยจะสวมเสื้อผ้าสีแดงเพื่อขับไล่สิ่งอัปมงคล และถวายอาหารให้แก่เทพเจ้าและบรรพบุรุษเพื่อความเป็นสิริมงคล  Dragon Dance (การแห่มังกร) – 耍龙灯—shuǎ lóng dēng มังกรในตำนานของจีนมักจะปรากฏให้เห็นพร้อมกับลูกแก้ว ไม่ว่าจะคาบอยู่ในปาก กำอยู่ในกรงเล็บ หรือไล่ตามลูกแก้วยามเราดูแห่มังกร ไม่มีหลักฐานปรากฏแน่ชัดบันทึกไว้ว่าเหตุใดทำไมมังกรถึงต้องอยู่คู่กับลูกแก้ว แต่นักวิชาการได้สันนิษฐานหนึ่งที่พอมีความน่าเชื่อถือมากขึ้นกล่าวไว้ว่า เมื่อศาสนาพุทธเข้ามามีบทบาทและความสำคัญขึ้นในสมัยราชวงศ์ถัง ชาวจีนก็ได้ผนวกนำความเชื่อทางด้านพุทธศาสนาเข้ากับความเชื่อพื้นถิ่นอย่างมังกรเข้ากับพุทธศาสนา โดยลูกแก้วอาจหมายถึงลูกแก้วตรีรัตนะ หรือลูกแก้วสามประการในพุทธศาสนาที่หมายถึงพระรัตนตรัยแทนจากความหมายเดิมไปอีกด้วย ส่วนตำนานการวิ่งไล่ลูกแก้วมาจากนิทานพื้นถิ่นเดิมเล่าต่อกันมาว่ามังกรชอบในของมีค่าดั่งเช่นทองคำและอัญมณี เมื่อเห็นดวงอาทิตย์ (บ้างก็กล่าวว่าดวงจันทร์) สุขสว่างอยู่บนท้องฟ้าก็ไล่ตามแสงสว่างอยู่เรื่อยไป Red envelope/ Red pocket (ซองแดง/อั่งเปา)… Read more »

นับตั้งแต่ปีที่ 2017 ที่ผ่านมา มีความเคลื่อนไหวทางด้านสิทธิสัตว์มากมายทั้งข่าวการคว่ำบาตรค้างาช้างในประเทศจีน รวมถึงการที่บริษัทยักษ์ใหญ่ในวงการท่องเที่ยวอย่าง TripAdisor ที่ลุกขึ้นมาประกาศตนลดการทารุณกรรมสัตว์ด้วยการนำทริปขี่ช้าง รวมถึงการแสดงโชว์ของสัตว์ต่างๆ ออกจากหน้าเว็บทั้งหมดก่อนสิ้นปี 2016 ที่ผ่านมา แสดงให้เห็นว่ามีหลายภาคส่วนที่เริ่มตระหนักถึงความสำคัญก็การรณรงค์ไม่ทารุณสัตว์ โดยเฉพาะช้างที่เป็นสัตว์หลักในอุตสาหกรรมท่องเที่ยวของเอเชีย ที่กำลังได้รับผลกระทบและปริมาณลดจำนวนลงเรื่อยๆ จนเป็นที่น่าวิตกกังวล ทาง TakeMeTour เองก็อยากร่วมเป็นอีกหนึ่งจุดยืนที่แสดงให้เห็นว่าเราทุกคน Local Expert มีส่วนร่วมในการสร้าง Responsible trip ที่ไม่มีการทารุณสัตว์ประกอบภายในทริป ก็สามารถเที่ยวให้สนุกโดยไม่เบียดเบียนสัตว์ได้ โดยมาดูเหตุผลกันดีกว่า ว่าเพราะเหตุใดการแสดงช้าง หรือการขี่ช้างที่เราเชื่อว่าเป็นการสนับสนุนการอนุรักษ์ช้าง แท้จริงแล้วมันส่งผลลัพธ์ที่ตรงกันข้ามต่างกันดีกว่า 1. แยกแม่ออกจากลูก ก่อนการพาช้างมาฝึกเพื่อให้สามารถแสดงหรือขึ้นขี่ได้นั้น จะต้องมีพิธีการที่จะทำให้ช้างที่จะมาฝึกเชื่องขึ้นเรียกกันว่า พิธี ผ่าจ้าน คือ พิธีการที่ควาญช้างตั้งขึ้นเพื่อแยกลูก-แม่ช้างออกจากกัน ในช่วงระยะเวลาที่ลูกช้างกำลังจะหย่านม เพื่อทำให้การฝึกเป็นไปอย่างราบรื่น ไม่ให้ลูกช้างหนีกลับไปหาแม่ และป้องกันแม่ไม่ตกมันทำร้ายควาญในระหว่างการฝึก เป็นพิธีกรรมทางเหนือที่ได้รับความเชื่อถือปฏิบัติต่อกันลงมานานหลายชั่วปี หมอช้างจะลงอาคมในน้ำขมิ้นส้มป่อยและพรมให้ทั่วตัวลูกช้าง ใช้ไม้ผ่าจ้านเคาะหัวลูกช้าง 3 ทีแล้วโยนไม้นั้นทิ้งไป ต่อไปก็ต้อนแม่ช้างออกมา ด้วยการคลายโซ่ที่ล่ามแม่ช้างออกแม่ช้างจะวิ่งไปหาลูก พยายามพังคอกออกให้ได้ ควาญต้องขึ้นไปบนหลังแม่ช้าง บังคับแม่ช้างและร่ายอาคมอีกครั้งแม่ช้างจะค่อย ๆ หันหน้าออกจากลูกช้างและเดินจากไปโดยไม่หันกลับมาดูลูกอีกเลย ซึ่งไม่น่าเชื่อเลยว่าจะเป็นไปได้ การทำพิธีผ่าจ้านของบางหมอ… Read more »

เหนือไปจากพระธาตุเชิงชุม หรืออุทยานบัวเฉลิมพระเกียรติ ระยะทางสิบห้ากิโลมเตรจากอำเภอเมืองก่อนถึงพระราชนิเวศศภูพาน ยังมีศูนย์การพัฒนาภูพาน อันเนื่องมาจากพระราชดำริตั้งเป็นรากแก้วสำคัญที่หล่อเลี้ยงชุมชนต่างๆ ทั้งจังหวัดสกลนครและจังหวัดข้างเคียง โดยยังยึดมั่นในอุดมการณ์นับตั้งแต่ก่อตั้งที่จะพัฒนาและวิจัยในทางปศุสัตว์และเกษตรกรรม ผสานกับแนวคิดปรัชญาเศรษฐกิจพอเพียงให้สามารถปฏิบัติได้จริง เสริมรากฐานความแข็งแรงให้กับชุมชนที่สามารถยืนได้ด้วยตนเอง โดยมีทรัพยากรหมุนเวียนตลอดปี นอกจากการกิจกรรมพาเยี่ยมชมศูนย์การพัฒนาผ่านสื่อหลายแขนงและรถรางน้องนกฮูกพาทัวร์แล้ว เรายังสามารถเรียนรู้ทฤษฏีหรืองานวิจัยทางการปศุสัตว์ต่างๆ ผ่านมือของเราโดยตรง ทั้งการให้อาหารปลาคราฟผ่านขวด อนุบาลปลานิล หรือพบปะสัตว์สามดำมหัศจรรย์แห่งภูพานอย่างใกล้ชิด จนคิดเอ็นดูในความน่ารักของพวกมันอย่างถอนตัวไม่ได้เลย จากความรู้ภายในศูนย์การพัฒนานำไปสู่การกระจายลงพื้นที่หมู่บ้านต่างๆ รวมถึงหมู่บ้านหนองส่าน ภายในอำเภอภูพานเองก็ได้ทฤษฏีแนวคิดต่างๆ มาปฏิบัติจนรากแตกหน่อ ออกดอก ก่อผล กลายเป็นไร่โสมนัส ที่ดูแลโดยคุณแม่โสมนัสและน้องสาว ช่วยกันปลูกข้าว สลับกับการปลูกผัก-ผลไม้ที่หลากหลายชนิด ทำให้มีการหมุนเวียนผลผลิตตลอดทั้งปีมีรายได้ยังชีพไม่ขาดมือ ทั้งยังมีการเปิดรับให้นักท่องเที่ยวมาสัมผัสธรรมชาติและวิถีชีวิตแบบเกษตรกรพื้นบ้าน หากโชคดีไปช่วงดำนา ก็จะมีโอกาสได้ช่วยคุณแม่และฝากผลงานต้นข้าวแก่ผู้อื่นที่จะมาช่วยเก็บเกี่ยว นำมาหุงเป็นข้าวเหนียวนึ่งร้อนกินคู่กับไก่บ้านย่างหอมมัน เคล้ากับส้มตำปลาร้าและแกงหวายใส่ผักข่าน หรือจะนำข้าวไม่ขัดสีไปตำรวมกับมะพร้าวขูดฝอยและกล้วย ปรุงน้ำตาลอ้อยกับเกลือเอาไปนึ่งจนได้ขนมข้าวแดก ตบท้ายมือบ่าย อิ่มกาย สบายท้อง ตกบ่ายคล้อยใกล้ย่ำค่ำ ฝีเท้าจ้ำเดินทางจากไร่โสมนัสไปยังบ้านย้อมคราม หนึ่งในภูมิปัญหาการย้อมครามผ้ามัดหมี่ของดีเมืองสกลนครที่มีชื่อเสียง ที่สมเด็จพระนางเจ้าพระบรมราชินีนาถทรงโปรดปรานนับแต่ครั้งแรกที่เสด็จเดินทางมายังภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ในปีพุทธศักราช 2548 ผกผันกับผู้สืบทอดที่ลดน้อยลงจนปัจจุบันเหลือบ้านย้อมครามแค่เพียงสองครัวเรือนทำนั้น ที่ยังพอมีเรี่ยวแรงจัดกิจกรรมสอนความรู้การย้อมครามเริ่มตั้งแต่การเก็บต้นคราม มาสู่การหมักทำน้ำคราม ผนวกกับประเพณีเดิมและจิตวิญญาณของ “แม่นิล” ที่สถิตอยู่ในน้ำคราม นิยมลูกยอหรือกล้วยสักหวีเป็นของถวายลงในหม้อยามที่ย้อมแล้วสีไม่สดดั่งต้องการ สร้างลวดลายด้วยเทคนิคดั้งเดิมบนผืนผ้าคลุมไหล่ และนำไปมัดย้อมจนสวยงาม ได้เป็นผลงานของฝากติดไม้ติดมือกลับบ้านไปใช้กัน นับเป็นกิจกรรมสุดท้ายที่เราได้สัมผัสในการเดินทางนี้… Read more »

จากความแห้งแล้งสู่ความอุดมสมบูรณ์ ภาพปง-ห้วยลานในอดีตก่อตัวขึ้นลางๆ จากถ้อยคำบอกเล่าของลุงสมิง และพี่ติ๋ม ผู้นำเที่ยวชุมชนของเราในวันนี้ อาจจะไม่ชัดเท่าภาพของลุงสมิงและพี่ติ๋ม แต่ก็ทำให้คนนอกอย่างเราค่อยๆทำความเข้าใจและเปิดใจกับเรื่องราวของพวกเขามากขึ้น ดวงตาเป็นประกายของพี่ติ๋ม พูดถึงเรื่องราวการเกิดขึ้นของอ่างเก็บน้ำห้วยลาน ที่ทำให้ชาวบ้านเริ่มมีกินมีใช้ จากที่ทำนาไม่ได้เลย ก็กลายเป็นทำนาได้ปีละสองครั้ง จากที่ชาวบ้านรุกพื้นที่ป่าปลูกพืชระยะสั้นเพื่อปากท้อง ก็หันมาปรับหน้าดิน และช่วยกันดูแลป่า เราเดินเท้าไปบริเวณรอบๆอ่างเก็บน้ำ แม้จะเป็นเวลาเกือบเที่ยง แต่ร่มไม้ ลมเอื่อย และบรรยากาศสบายๆ ก็ทำให้เราพอทนกับอากาศร้อนอันเลื่องชื่อของประเทศไทยได้ รถมอเตอร์ไซค์วิ่งผ่านเราไปเรื่อยๆพร้อมกับคันเบ็ดบนบ่า ชาวบ้านเข้าไปตกปลากัน ลุงสมิงคลายความสงสัยให้ และเสริมว่าปลาที่นี่ส่วนมากก็มาจากโครงการพระราชดำริ มีการเพาะพันธุ์ปลานิล จนกลายเป็นวัตถุดิบสำคัญของชุมชนในการปรุงอาหาร เราเห็นความเจริญที่ค่อยๆเข้ามาถึงปง-ห้วยลาน ชาวบ้านในชุมชนเข้มแข็ง ดูแลปากท้องกันเองได้ และพอที่จะรองรับ ทั้งนำเสนอเรื่องราวดีๆให้กับนักท่องเที่ยวได้เรียนรู้ และอย่างที่ลุงสมิงและพี่ติ๋มพูดด้วยรอยยิ้มเสมอว่า ปง-ห้วยลานจะเป็นอย่างนี้ไม่ได้เลย ถ้าไม่ได้ ในหลวงรัชกาลที่ 9 ลงรัก หลายๆคนน่าจะเคยได้ยินคำว่าลงรัก หรือลงรักปิดทอง คำว่า ‘รัก’ ในที่นี้ ก็คือยางจากต้นรัก ก่อนอื่นต้องชี้แจงว่า ปง-ห้วยลาน เป็นเพียงแค่ศูนย์วิจัยเรื่องของการกรีดและเก็บรักษายากรักเท่านั้น ไม่ได้เพื่อธุรกิจ ทั้งๆที่ราคาของยางรักนี่สูงลิ่วเลยทีเดียว สาเหตุที่ปง-ห้วยลานได้รับเลือกเป็นศูนย์วิจัยเรื่องของยางรัก เนื่องจากเป็นสถานที่ที่มีต้นรักมากที่สุดในประเทศไทย และมีความพร้อมสำหรับการวิจัย การกรีดยางรัก แตกต่างจากการยางพารา ทั้งวิธีการกรีด… Read more »

สำหรับบทความวันนี้ ตามชื่อหัวข้อเลยค่ะ 5 วิธีสุดเจ๋ง เก่งภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง! Great tips to learn English quickly and easily! 1. อ่าน อ่าน อ่าน อ่าน Read everything you get your hands on  ไม่ว่าจะเป็นหนังสือtext book โบรชัวร์ อีเมล โฆษณา ฟีดเฟสบุค ถ้าเป็นภาษาอังกฤษ อ่านเข้าไปจ้า พื้นฐานสำคัญของการสร้างประโยคก็คือคำศัพท์ การอ่านทุกอย่างที่เห็น จะทำให้เราจดจำคำศัพท์ได้มากมายโดยที่ไม่รู้ตัว และจะนำไปสู่การสร้างประโยคสนทนาที่ดี Textbooks, brochures, emails, advertisements, Facebook feeds; if it’s in English, read it. The content will be full of new… Read more »