Easy English for Local Experts – Ep.2 What to bring and where to meet?

กลับมาพบกันอีกแล้วในตอนที่ 2 ของ Easy English for Local Experts นะค้า

ในตอนที่แล้วเราได้พูดถึงการตอบนักท่องเที่ยวที่ส่งข้อความเข้ามาหาเราเรียบร้อยแล้ว ในตอนนี้เราจะมาเรียนรู้กันบ้างว่าเมื่อจองเข้ามาเสร็จเรียบร้อยแล้ว มีประโยคไหนน่าสนใจ ไว้ใช้ตอบนักท่องเที่ยวกันบ้าง หากพร้อมแล้ว มาเริ่มกันเลยค่ะ !

ตอนที่ 2 : What to bring and where to meet?

เมื่อตกลงไปพาเที่ยวกับนักท่องเที่ยวได้แล้ว เรามาลงรายละเอียดกันบ้าง บางทีในตัวโปรแกรมของเราอาจมีการไปวัดที่ต้องแต่งกายสุภาพเรียบร้อย หรือไปน้ำตกที่อาจจะต้องเตรียมเสื้อผ้าไปเปลี่ยน เป็นสิ่งสำคัญที่ต้องแจ้งให้ทราบเพื่อที่นักท่องเที่ยวจะได้เตรียมตัวนะคะ

  • – กรุณาใส่ชุดเรียบร้อย ไม่ใส่แขนกุด หรือกางเกงขาสั้นกระโปรงสั้นด้วยค่ะ 

Please wear non-revealing clothes; no sleeveless, shorts or short skirt.

(สังเกตว่าคำที่ถูกต้องคือ clothes แปลว่าเสื้อผ้า ไม่ใช้ cloth หรือ clothing น้าา)

ตรงนี้เราอาจจะจำเป็นต้องเน้นว่า “non-revealing” ซึ่งหมายถึง “ไม่โป๊” นั่นเองค่ะ เสื้อผ้าแบบต่างๆ ได้แก่

Sleeveless = เสื้อไม่มีแขน

Shorts = กางเกงขาสั้น

Short skirt = กระโปรงสั้น

See-through = ซีทรู (ผ้าบางๆมองทะลุ)

Leggings / Tights = กางเกงเลกกิ้งแนบเนื้อ

Tank top = เสื้อกล้าม

Spaghetti top = เสื้อสายเดี่ยว

– เสื้อผ้าต้องคลุมแขนคลุมเข่านะ  

Clothes must cover your shoulders and knees

เนื่องจากในวัฒนธรรมอื่นๆ คำว่า”เรียบร้อย”อาจจะแตกต่างกันไป บางที่กระโปรงสั้นก็ไม่ได้ถือว่าไม่สุภาพอะไร ดังนั้นอาจจะเป็นไอเดียที่ดีถ้าเกิดเราเน้นลงไปด้วยว่าสั้นยาวแค่ไหนคือ”เรียบร้อย”ของเราค่ะ

– ใส่เสื้อผ้าสบายๆนะ ช่วงนี้อากาศค่อนข้างร้อน 

Please wear comfortable and light clothes. The weather is pretty hot these days!

– เดี๋ยวจะต้องเปียกน้ำ กรุณานำเสื้อไปเปลี่ยนด้วยนะคะ 

We will get wet from the tour. Please bring clothes for change

นอกจากเตรียมตัวอย่างไรแล้ว หลายๆครั้งนักท่องเที่ยวไม่พกโทรศัพท์มือถือ บางท่านไม่มีอินเตอร์เน็ตใช้ (กว่า 50% ของนักท่องเที่ยวไม่ซื้อซิมใช้ในเมืองไทยค่ะ) ฉะนั้น เราควรแจ้งนักท่องเที่ยวถึงจุดนัดพบที่ชัดเจนค่ะ หากเป็นสถานีรถไฟ ควรแจ้งประตูทางออกให้ชัดเจน (โดยเฉพาะ BTS หลงกันง่ายมากๆค่ะ) นอกจากนี้ ตรวจเช็คตัวสะกดชื่อสถานีให้เรียบร้อย เผื่อนักท่องเที่ยวนำไปเสิร์ชอินเตอร์เน็ตก่อนมาจะได้ไม่หลงกันค่ะ

– เจอกันรถไฟฟ้า BTS ทองหล่อ ทางออก 2 ข้างล่าง ตรงถนน

Let’s meet at BTS Thonglor Station (skytrain), the exit no. 2. Please wait downstairs at the road level.

– จุดนัดพบคือรถไฟฟ้า ARL พญาไท ทางออก 2 ข้างบน ชั้นขายตั๋ว

The meeting point is ARL Phaya Thai, exit no. 2 upstairs on the ticket vending level.

– พรุ่งนี้ฉันจะใส่เสื้อสีน้ำเงิน กางเกงยีนส์ 

I’m wearing dark blue t-shirt and jeans tomorrow.

Please look for me in dark blue t-shirt and jeans.

I can be noticed in dark blue t-shirt and jeans.

– รถฉันสีขาว ยี่ห้อโตโยต้า ป้ายทะเบียนเลขที่ 1111

My car is a white Toyota, license plate number is 1111. 

วันนี้เรียนรู้กันไปหลายประโยค ง่าย และตรงประเด็น ที่สำคัญได้ใช้แน่นอน! สำคัญที่สุดในการเรียนภาษาใดๆคงหนีไม่พ้นการฝึกพูดในชีวิตประจำวัน รู้อย่างนี้แล้ว อย่าลืมนำไปใช้กันบ่อยๆนะคะ ^^

ติดตามตอนต่อไปกับ Easy English for Local Experts ได้อาทิตย์หน้า ใน ตอนที่ 3 – Let’s make friends, not just customers!

Comments

comments