วันนี้อยากชวนทุกคนมาเรียนรู้ศัพท์วัดวังกันค่า
- Stupa (สะ-ตู-ปา) (N) เจดีย์
- Artificial hill (อารื-ติ-ฟิ-เชียล-ฮิล) (N) เขามอ
- Lacquer (แลค-เคอร์) (V) ลงรัก
- Gild (กิลด์) (V) ปิดทอง
- Inlay (อิน-เลย์) (V) ฝัง
- Oil painting (ออยล์-เพน-ติ้ง) (N) ภาพสีน้ำมัน
- Chinese stone doll (ไชนีส-สโตน-ดอล) (N) ตุ๊กตาหินสลัก
- Ventilation (เวน-ทิ-เล-ชั่น) (N) ช่องลม
- Urn (เอิร์น) (N) โกศ
- Ashes (แอช-เชส) (N) อัฐิ
- Ballast (แบล-ลาส) (N) อับเฉา
- Novice (นอ-วิส) (N) สามเณร
- Make merit (เมค-เมอร์-ริท) (V) ทำบุญ
- The Lord Buddha (เดอะ-ลอร์ด-บุด-ดาห์) (N) พระพุทธเจ้า
- Buddha image (บุด-ดาห์-อิม-เมจ) (N) พระพุทธรูป
- Amulet (อะ-มู-เล็ท) (N) เครื่องราง
- Buddhist (บุด-ดิช) (N) คนพุทธ
- Relics (เร-ลิกส์) (N) พระบรมสารีริกธาตุ
- Worship (เวอร์-ชิพ) (V) บูชา
- Incense stick (อิน-เซนส์-สติ๊ก) (N) ธูป
- Incense burner (อิน-เซนส์-เบิร์น-เนอร์) (N) กระถางธูป
- Sacred (เซ-เคร็ด) (ADJ) ศักดิ์สิทธิ์
- Ceremonial thread (เซ-เร-โม-เนียล-เธรด) (N) สายสิญจน์
- Chant (ช้านต์) (V) สวดมนต์
- Sermon (เซอร์-มอน) (N) เทศน์
- Holy water (โฮ-ลี่-วอ-เตอร์) (N) น้ำมนต์
- Blessing (เบลส-ซิ่ง) (N) พร
- Karma (คาร์-มา) (N) กรรม
- Precept (พรี-เซ็บ) (N) ศีล
- Ordination hall (ออร์-ดิ-เน-ชั่น-ฮอล) (N) อุโบสถ
- Tile (ไทล์) (N) กระเบื้อง
- Mosaic (โม-เซ-อิค) (N) กระเบื้องโมเสค
- Contorting hermit (คอน-ทอร์-ติ้ง-เฮอร์-มิท) (N) ฤาษีดัดตน
- Pavilion (พา-วิล-เลี่ยน) (N) ศาลา
- Four noble truths (โฟร์-โน-เบิล-ทรูทส์) (N) อริยสัจ4
- 108 auspicious sign (วัน-ฮัน-เดรด-แอนด์-เอ้ด-ออส-สปิ-เชี่ยส-ไซน์) (N) มงคล 108 ประการ
- Altar (อัล-เทอร์) (N) แท่นบูชา
- Threshold (เทรช-โฮลด์) (N) ธรณีประตู
- Monastery (โม-นาส-เทอ-รี่) (N) เขตสังฆาวาส
- Enshrine (เอน-ไชร์น) (V) ประดิษฐาน
- Tie beam (ทาย-บีม) (N) ขื่อ
- Threshold (เทรช-โฮลด์) (N) ธรณีประตู
- Monastery (โม-นาส-เทอ-รี่) (N) เขตสังฆาวาส
- Enshrine (เอน-ไชร์น) (V) ประดิษฐาน
- Tie beam (ทาย-บีม) (N) ขื่อ
- Slab marker stone (สะ-แลบ-มาร์ค-เกอร์-สโตน) (N) ใบเสมา
- Double-slab marker stone (ดับ-เบิ้ล-สะ-แลบ-มาร์ค-เกอร์-สโตน) (N) ใบเสมาคู่
- Cloister (คลอย-สเตอร์) (N) พระระเบียง
- Boundary wall (บาว์น-ดรี-วอล) (N) กำแพงแก้ว
- White nine-tiered chatra (ไวท์-ไนน์-เทียร์ด-ฉัต-ตรา) (N) เศวตฉัตร
- The inner court (ดิ-อิน-เนอร์-คอร์ด) (N) พระราชฐานชั้นใน
- The middle court (เดอะ-มิด-เดิล-คอร์ด) (N) พระราชฐานชั้นกลาง
- The outer court (ดิ-เอาท์-เทอร์-คอร์ด) (N) พระราชฐานชั้นนอก
- Royal bedchamber (รอ-ยัล-เบด-แชม-เบอร์) (N) ห้องบรรทม
- Corridors (คอร์-ริ-ดอร์ซ) (N) ทางเดินเชื่อมอาคาร, มุขกระสัน
- Balcony (บาล-คอ-นี่) (N) มุขเด็จ (ระเบียง)
- Royal insignia (รอ-ยัล-อิน-ซิก-เนีย) (N) เครื่องราชอิศริยาภรณ์
- Entourage (ออง-ทาว-ราจ) (N) คณะผู้ติดตาม
- Envoy (เอ็น-วอย) (N) ราชทูต (ผู้ส่งสาสน์ให้พระราชา)
- Fanfare (แฟน-แฟร์) (N) แตรสังข์
- Corbel (คอร์-เบล) (N) คันทวย
- Pediment (เพ-ดิ-เมนท์) (N) หน้าบัน
- Lingam (ลิง-กัม) (N) ศิวลึงค์
- Gable apex (เก-เบิล-เอ-เปกส์) (N) ช่อฟ้า
- Pedestal (เพ-เดส-ทอล) (N) ฐานชุกชี (ที่ตั้งพระพุทธรูป)
*มีหลายคำสามารถพูดทับศัพท์ได้เลย อาทิ
Chatra*(ฉัต-ตรา) (N) ฉัตร
Bai Ra Gaa* (N) ใบระกา
Hang Hong* (N) หางหงส์
Naksadung* (N) นาคสะดุ้ง
Luk Nimit* (N) ลูกนิมิต
ตัวอย่างการใช้ประโยคต่างๆ
Please take off your shoes. = กรุณาถอดรองเท้า
Please wear pants that cover the knees. = กรุณาใส่กางเกงที่คลุมเข่า
This stupa is 100 years old. = เจดีย์นี้มีอายุ 100 ปี
There are lamp posts around an artificial hill in Wat Pho. = มีเสาตั้งอยู่ตามเขามอที่วัดโพธิ์
This buddha image had been lacquered and gilded in gold. = พระพุทธรูปองค์นี้ถูกลงรักปิดทอง
These oil paintings on the wall illustrated the chapter of the ten incarnations of the Lord Buddha. = รูปวาดบนฝาผนังเป็นการแสดงเรื่องราวต่างๆของทศชาติชาดก
The ashes of King Rama I are kept under the top pedestal. = พระบรมอัฐิของรัชกาลที่ 1 ถูกบรรจุไว้ที่ฐานชุกชี ชั้น 1
These Chinese stone doll were sculptures from ballasts. = ตุ๊กตาหินถูกแกะสลักมาจากอับเชา
After you finish your prayer, stick your incense sticks in the incense burner. = หลังจากที่คุณอธิษฐานเสร็จ ให้คุณปักธูปไว้ที่กระถางธูป
Please don’t step on the threshold. = กรุณาอย่าเหยียบธรนีประตู
Please step over the threshold. = กรุณาเดินข้ามธรณีประตู
The ordination hall is surrounded by the boundary walls. = พระอุโบสถจะถูกล้อมรอบด้วยกำแพงแก้ว
The Emerald Buddha is enshrined on the altar in Wat Phra Kaew. = พระแก้วมรกตประดิษฐานอยู่บนแท่นบูชาในวัดพระแก้ว
หลังจากได้ฝึกปรือคำศัพท์เกี่ยวกับวัดวังกันไปแล้ว เพื่อนๆอย่าลืมนำไปใช้ในการออกทริปกันด้วยนะคะ เชื่อว่าทุกคนจะได้เรียนรู้ศัพท์กันเพิ่มขึ้นไม่มากก็น้อย แล้วพบกันใหม่จ้า